4
更新于2022-04-20 00:24:34
1037
閱讀
3
回復(fù)
海關(guān)人員快速掃了一眼我的護(hù)照,隨后微笑的和我說道:“歡迎來(lái)到墨爾本。”那一刻,我似乎已經(jīng)聞到了這座城市咖啡的香氣。是的,自從墨爾本成為我長(zhǎng)住的城市后,每天清晨起床之后,我一定會(huì)走進(jìn)一家咖啡館,點(diǎn)上一杯咖啡,作為全新一天的開始。

John是我在墨爾本通過朋友介紹認(rèn)識(shí)的新朋友,他在這個(gè)城市已經(jīng)生活了十年之久,是一名“咖啡重度患者”,聽說我也很喜歡喝咖啡,并且對(duì)墨爾本的咖啡文化充滿好奇,還想寫一篇關(guān)于墨爾本咖啡的文章,他便自告奮勇的擔(dān)任起向?qū)У娜蝿?wù),用了一天的時(shí)間帶著我穿梭在這座城市的大街小巷,感受咖啡獨(dú)有的魅力。

移民為墨爾本帶來(lái)豐富的咖啡文化
有人說過這樣一句話:如果說大街小巷的涂鴉是墨爾本這座“亞文化”都市靈魂里的叛逆,那么滿城彌漫的咖啡香氣便是中和這叛逆的柔情。此話確實(shí)不假,喝的咖啡越多,就會(huì)發(fā)現(xiàn)墨爾本這個(gè)城市簡(jiǎn)直就是為咖啡而生:街道上隨處可見大大小小的咖啡館;走著走著咖啡的香氣就不經(jīng)意地就飄了過來(lái);匆匆趕去上班的人們,無(wú)論男女,手里一定會(huì)握著一杯咖啡……

在墨爾本,做一名咖啡上癮者

“為什么這座遠(yuǎn)離一切咖啡豆產(chǎn)區(qū)的城市,咖啡文化能發(fā)展的這么好?”這是我初次見到John的時(shí)候,想知道的第一個(gè)問題。John告訴我,要想知道答案,就必須從這座城市的歷史說起。

早年最先來(lái)到澳洲這片海島的英國(guó)人,他們還鐘情于英式紅茶,直到1870年,法國(guó)巴黎的上層社會(huì)開始流行起喝咖啡,這一“時(shí)髦”的舉動(dòng)才讓澳洲人民開始對(duì)咖啡有所了解,也逐漸帶動(dòng)起平民喝咖啡的熱情。

那個(gè)年代的咖啡館基本上和現(xiàn)在的酒吧差不多,主要起到交際和約會(huì)的作用。年代雖然久遠(yuǎn),但是澳洲女性的健康意識(shí)那時(shí)已經(jīng)覺醒,她們向政府抗議那些在城里尋釁滋事的酒鬼,迫使酒吧在晚上六點(diǎn)就關(guān)門打烊。與此同時(shí),這些女性也在給其他人做出“榜樣”,她們和約會(huì)的男人坐在名為“咖啡宮殿”的地方,小口小口的嘬著咖啡,展示出她們優(yōu)雅又“文明”的一面。

在墨爾本,做一名咖啡上癮者

“咖啡宮殿”占地面積巨大,是當(dāng)時(shí)墨爾本獨(dú)有的產(chǎn)物,內(nèi)部裝飾富麗堂皇,極具維多利亞風(fēng)格,但卻不提供任何含酒精的飲品。早在1888年,墨爾本就相繼已現(xiàn)了50多家“咖啡宮殿”。但是,好景不長(zhǎng),只過了不到十年,隨著人們喝酒的需求越來(lái)越高,大部分咖啡館開始重新申請(qǐng)出售酒精的執(zhí)照。

1901年,在地球的另一端的意大利米蘭人Luigi Bezzera發(fā)明了制作“意式濃縮”(Espresso)的機(jī)器,并參加了1906年的米蘭世博會(huì),展臺(tái)的招牌上寫著:Caffe Espresso,至此現(xiàn)代版Espresso宣告誕生。直到1930年,“意式濃縮”才登陸了澳洲的“咖啡宮殿”,20年后的1950年,人們終于接受并且真正愛上了這種具有濃郁的香味和強(qiáng)烈苦味的棕色液體。

第二次世界大戰(zhàn)期間,澳洲涌入了大量的歐洲移民,他們到來(lái)的同時(shí),也把歐洲的咖啡文化帶到了這里,“咖啡宮殿”退出歷史舞臺(tái),名為“Espresso Bar”的小咖啡館就逐漸變成了移民交流工作、生活信息的地方,同時(shí)也開創(chuàng)了澳洲咖啡的黃金時(shí)代。隨后的70、80、90年代,文化發(fā)展更加多元,墨爾本不再只有Espresso,也有了卡布基諾、拿鐵、摩卡,甚至還出現(xiàn)了加入杏仁奶和豆奶的“新式咖啡”。

咖啡文化在墨爾本自成一派
“每個(gè)城市都有的星巴克,它們?cè)谀珷柋净畹脑趺礃樱?rdquo;走了大半天了,我也沒看到一家星巴克。John嘆了口氣,“傷心”的說道:“唉,說到星巴克,都是眼淚,墨爾本人親手把美人魚送回了老家。”

據(jù)媒體統(tǒng)計(jì),星巴克從2000年進(jìn)軍澳洲市場(chǎng)后,一共開了87家分店,截止到2008年,就關(guān)張了61家,如今只剩下新州、昆州和維州的22家店,生意難以支撐,最后不得不換家公司運(yùn)營(yíng)。澳洲媒體對(duì)星巴克這次全面失敗,還雪上加霜的發(fā)表了一片評(píng)論:《星巴克備忘錄:下次試試向愛斯基摩人賣冰》。在報(bào)道的字里行間,難掩對(duì)本國(guó)咖啡文化的自信與驕傲。

美式連鎖星巴克不知道的是,墨爾本咖啡文化發(fā)展到今天,早就形成了它自己獨(dú)有的特點(diǎn),如果不能討來(lái)本地人的“歡心”,那么只好乖乖關(guān)門。

星巴克在墨爾本主要集中在市中心,客源也主要為外國(guó)游客和留學(xué)生,本地人幾乎不去星巴克消費(fèi)。在他們看來(lái)用標(biāo)準(zhǔn)化、快餐的方式制作咖啡,不符合他們的品味和口味:墨爾本有太多的咖啡名店,所謂名店不是像星巴克那樣的標(biāo)準(zhǔn)連鎖店,而是走獨(dú)立風(fēng)格的精品咖啡館。這些店會(huì)再開設(shè)分店,但店名、裝修風(fēng)格、菜單往往都不相同。

而澳洲人同樣追求有趣和個(gè)性化,對(duì)他們而言開間咖啡館是一件樂事,他們不愿意被單調(diào)的標(biāo)準(zhǔn)化綁死。不少小巷子里藏著很多精品咖啡小館就是最好的證明,有的甚至不掛門牌也不寫店名,在網(wǎng)上也很難查到關(guān)于它的只言片語(yǔ),一副矜持又驕傲的模樣。店主說了:“有緣分的話,你自然會(huì)發(fā)現(xiàn)我有多好。”

在墨爾本,做一名咖啡上癮者

涂鴉讓這座城市充滿濃郁的地下文化色彩。

我和John說道,我還記得六年前第一次來(lái)墨爾本旅行,早上想喝一杯咖啡,走進(jìn)了一家從裝修到裝飾都“極簡(jiǎn)風(fēng)”的咖啡館,當(dāng)我一抬頭看到墻上菜單,就被驚到了,菜單上面只寫著“WHITE、BLACK、FLITER*”這三個(gè)單詞和價(jià)格,看得我不知所云;而有些店則會(huì)走向另一個(gè)極端,店主會(huì)在一小塊黑板上事無(wú)巨細(xì)的寫上所有信息:從沖煮方式、沖煮器材、咖啡豆產(chǎn)地及風(fēng)味……如果沒有一定咖啡常識(shí)的話,也會(huì)當(dāng)場(chǎng)懵住。

John安慰我道,其實(shí)在墨爾本,咖啡館不管是極簡(jiǎn)還是極繁,都不用有任何心理負(fù)擔(dān),只要告訴咖啡師你的個(gè)人喜好,他都可以定一杯做屬于你的咖啡。

除了定制服務(wù)外,還有一款叫做“平白”(Flat White)的咖啡也不得不嘗。其實(shí)關(guān)于它的確切來(lái)源,一直爭(zhēng)論不休:有人說它來(lái)自澳洲,也有人說它是新西蘭人發(fā)明出來(lái)的。

雙方的舉證如下:

在1989年冬天的新西蘭惠靈頓市威利斯街上的一個(gè)咖啡館里?Х葞熃o客人做一杯卡布奇諾,但由于打奶泡時(shí)的操作失誤導(dǎo)致奶泡并未充分打發(fā)。但他依舊把咖啡端給了客人,并且尷尬的向客人解釋道:“對(duì)不起,這是一杯Flat White(意指奶泡是平的、沒有漲起來(lái))。”客人品嘗了一下,居然覺得口感不錯(cuò)。

至于Flat White源于澳洲的說法,是因?yàn)榘拇罄麃営屑铱Х瑞^聲稱:早在80年代初,他們就把“平白”寫在咖啡館的餐單上了。但是他僅以一張照片舉證的方式,尚且不能說服廣大的咖啡愛好者。

其實(shí),“平白”究竟是出自哪里早就變得不重要了。重要的是,這款被直譯為“平白”,國(guó)內(nèi)則被翻譯成“馥芮白”的咖啡,早就從南半球風(fēng)靡到了世界各地,甚至成了來(lái)到墨爾本不得不喝的咖啡。因?yàn)檫@里的牛奶品質(zhì)及其出色,要的就是感受“平白”中奶泡和咖啡的完美結(jié)合。至于一杯合格的“平白”,以澳洲人看來(lái),表面的奶泡必須少于5mm,且奶泡不能過大,奶咖融合度要極高才算合格。有的人甚至苛求“喝到杯底拉花還在”,這也給制作者在技藝上提出了更高的要求。

墨爾本咖啡還有另一特點(diǎn),它超越了飲品的范疇,成為了聯(lián)絡(luò)人與人之間情感交流的工具。隨便走進(jìn)任何一家咖啡館,如果細(xì)心觀察的話,你會(huì)注意到內(nèi)部的裝飾無(wú)論什么風(fēng)格,桌椅的布置一定會(huì)分為兩類:一類是極矮的圓桌配長(zhǎng)凳;一類是鑲嵌在墻邊的長(zhǎng)條桌子配高腳椅。這樣布置的目的就是便于人們?cè)诠矆?chǎng)所進(jìn)行溝通和交流。事實(shí)上,這也是店主的初衷:一方面,保留每個(gè)人的私人空間,即使你只點(diǎn)一杯咖啡,也可以拿一本書來(lái)讀或者帶著筆記本來(lái)工作、學(xué)習(xí);另一方面,它也給了陌生人彼此交流的可能性。

每個(gè)人都是咖啡鑒賞家
最后輪到John問我:“你走過那么多國(guó)家,回望不同國(guó)家的咖啡文化,有沒有給你不一樣的感受?”

記憶首先把我拉到了歐洲大陸:在意大利,咖啡通常只意味著Espresso——在蒸汽壓力的作用下,熱水快速的沖破咖啡粉的細(xì)胞壁,從摩卡壺中噴涌而出。不加糖、奶,直接喝上一口,Espresso的香濃和苦澀同時(shí)直擊喉嚨;而從巴黎流傳出去的咖啡文化,至今仍保留著它的法式優(yōu)雅,人們喜歡坐在戶外座椅上,點(diǎn)上一杯卡布基諾的同時(shí),再燃上一支帶有薄荷味道的香煙,輕松愜意的度過一個(gè)下午;而大大咧咧,凡事都不太計(jì)較的美國(guó)人又不同,他們最愛喝的就是量足又濃郁的“美式”黑咖啡,似乎只有這樣才能把他們從剛剛吃下的一大盤油膩的培根雞蛋的早餐中“解救”出來(lái)。

在墨爾本,做一名咖啡上癮者

而在平均每人一周就要喝掉九杯咖啡的墨爾本,這里人人都是咖啡上癮者,人人也是咖啡品鑒家。想要在這個(gè)城市的咖啡市場(chǎng)站穩(wěn)腳跟,真的要使出渾身解數(shù)才行:口感醇厚和酸度平衡的豆子;極度繁復(fù)極度優(yōu)雅又極度平衡的拉花;飽滿且細(xì)膩的油脂和奶泡……做到這些,才能在這個(gè)競(jìng)爭(zhēng)激烈的市場(chǎng)成功分得一杯羹。

John隨后還提及了一個(gè)墨爾本咖啡蠻聲海外的小故事:英國(guó)倫敦的一家咖啡館內(nèi),店主聽出了一位顧客的澳洲口音,趕緊問他:“請(qǐng)給我一些真心的建議,我做的咖啡還可以嗎?”

咖啡界有句話:人生已經(jīng)苦短,當(dāng)然要喝精品。

精品咖啡,值得每一個(gè)人去體驗(yàn)。下次再來(lái)墨爾本,逛累了不妨隨便在街邊找個(gè)位子坐下,喝上一杯喜愛的咖啡,讓自己也變成一名咖啡上癮者吧。
  • 人贊過
查看更多
相關(guān)推薦
回復(fù)(3)
V8
勛章 勛章
發(fā)表于2020-08-10 12:33:40

很好
V12 發(fā)表于2020-08-10 13:30:29

想去和咖啡
版主
勛章
發(fā)表于2020-08-10 23:50:59

真的會(huì)上癮

快速回帖 使用(可批量傳圖、插入視頻等)

表情
新用戶注冊(cè)
  Ctrl + Enter 快速發(fā)布
 

 19